查电话号码
登录 注册

العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا造句

造句与例句手机版
  • وأعتقد أن العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا يجب أن تتغير``.
    我认为美国和古巴之间的关系必须改变 " 。
  • ويرى وفدي أن تطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا يصب في مصلحة شعبي البلدين.
    我国代表团认为,美国和古巴之间关系的正常化符合这两个国家的人民的利益。
  • ويرى وفدي أن تطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا يصب في مصلحة شعبي البلدين.
    我国代表团认为,美利坚合众国与古巴之间关系的正常化,有助于两国的利益。
  • ويرى وفد بلدي أن العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا يجب أن تكون علاقات طبيعية تصب في مصلحة شعبي البلدين.
    我国代表团认为,这两个国家应当建立有利于其人民利益的正常关系。
  • ونحن مقتنعون بأن إنهاء الحظر المفروض على كوبا وتطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا عموما سيساعدان على تحسين حالة الجزيرة.
    我们深信,终止对古巴的封锁,使美古关系全面正常化,将有助于改善该岛国的状况。
  • ويأمل بلدنا في تطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا لمصلحة الطرفين ولمصلحة شعبيهما.
    3. 因此,几内亚政府深信必须维护国际法,每年都全力支持解除美利坚合众国对古巴实行的经济封锁。
  • ويعتبر وفدي أن تطبيق العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا من خلال الحوار والتعاون يخدم مصالح شعبي البلدين.
    我的代表团认为通过对话与合作使美利坚合众国与古巴之间关系正常对两国人民的利益都极为有利。
  • إننا مقتنعون بأن إنهاء الحظر المفروض على كوبا وتطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا من شأنهما المساعدة بشكل عام في تحسين الحالة في الجزيرة.
    我们坚信,终止对古巴的封锁、实现美国和古巴之间关系正常化将从总体上改善该岛国的状况。
  • ونحن نؤمن بأن وقف الحظر وتطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا كفيلان بتصحيح الأوضاع المحيطة بكوبا، وتيسير مشاركتها في العمليات الدولية والإقليمية في المستقبل
    安哥拉共和国在执行对外政策时遵守同其他国家关系的上述原则,而不论我们同这些国家之间的政治和意识形态上的差异。
  • ونحن موقنون بأن رفع الحصار وتطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا في مجملها حريّ بتلطيف الوضع المحيط بكوبا والمساعدة على تعزيز إدماجها في العمليات الإقليمية والعالمية.
    我们确信,通过终止封锁和使美国-古巴关系正常化,将有助于改善有关古巴的局势,有助于进一步使古巴融入区域和全球进程。
  • ونحن مقتنعون بأن إنهاء الحظر وتطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا بشكل عام سيساعدان على تحسين الحالة في كوبا، وسوف يساعدانها على أن تصبح أكثر انخراطا في العمليات الدولية والإقليمية.
    我们相信,终止封锁和实现美国 -- 古巴全面关系的正常化,将帮助改进古巴的局势,帮助它更多地参与国际和区域进程。
  • ونحن مقتنعون بان إنهاء الحظر وتطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا من شأنهما أن يساعدا بوجه عام على تحسين الحالة في كوبا وعلى المزيد من اندماج البلد في العمليات الاقتصادية العالمية.
    我们相信,结束禁运,使美国古巴的关系正常化,总的来说会有助于改善古巴的局势并进一步将古巴纳入全球经济进程。
  • ووقَّع نص البيان لواء أنطونيو ماسيو، والتحالف المرتي، والمؤسسة من أجل تطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا (ForNorm)، ورابطة الدفاع الكوبية الأمريكية، وحزب العمال الاشتراكي.
    签署这份声明的组织有安东尼奥·马塞奥旅、Alianza Martiana、美国-古巴关系正常化基金会、古巴-美国保卫联盟和社会主义工人党。
  • ومهما يكن من أمر، ترى الولايات المتحدة أنه لا يمكن فتح صفحة جديدة في العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا بصورة كاملة ما لم يتمتع الشعب الكوبي بالحريات السياسية والاقتصادية المعترف بها دوليا والتي فعلت هذه الهيئة الكثير جدا للدفاع عنها في بلدان أخرى من العالم.
    然而,美国认为,在古巴人民享受本机构在世界各地其他国家中大力维护的国际公认的政治和经济自由之前,美国同古巴关系的新时代就不可能真正到来。
  • لقد نشأ النزاع التاريخي الذي يخيم منذ أكثر من 200 سنة على العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا من ادعاء مختلف حكومات الولايات المتحدة أن بيدها تقرير مصير كوبا والنيل من عزم الكوبيين الراسخ على الدفاع عن حقهم في أن تكون لهم دولة حرة ومستقلة وذات سيادة.
    美国和古巴之间关系中长达200多年的历史性冲突,根源是美国历届政府企图主宰古巴,而古巴人民始终坚决维护其作为自由、独立和主权国家的权利。
  • ونأمل أن يتبع القرار الذي اتخذته حكومة الولايات المتحدة بوقف العمل ببعض القيود المفروضة على زيارات مواطني الولايات المتحدة لذويهم في كوبا وعلى إرسال حوالات وتحويلات نقدية، اتخاذ خطوات إضافية تهدف إلى تطبيع العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا والرفع النهائي للحصار.
    我们希望,美国政府继决定取消对美国公民探访其在古巴的亲属以及汇款和邮政汇票等的某些限制之后,接着采取其他步骤,使古巴和美国的关系正常化,并最终解除封锁。
  • وتعرب الصين عن أملها في أن تتقيد الولايات المتحدة بأغراض ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وأن تنهي الحصار الذي تفرضه على كوبا بأسرع وقت ممكن. كما تأمل الصين في أن يستمر تحسين العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا من أجل تعزيز الاستقرار في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    中国希望美国依照《联合国宪章》宗旨、原则和联大有关决议,尽快终止对古巴的封锁,也希望两国关系不断改善,以促进拉美和加勒比地区的稳定和发展。
  • وكان سلاح العدوان الرئيسي للحرب الاقتصادية فرض حصار اقتصادي تام في العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا يسعى إلى الامتداد إلى الصلات الاقتصادية لكوبا مع أي بلد آخر، باستخدام القوة المالية والتجارية والتكنولوجية لأقوى اقتصاد في العالم ضد الاقتصاد الكوبي الصغير للعمل على انهياره.
    这场经济战争把美国对古巴的全面经济封锁作为主要进攻武器,并试图将之扩展到古巴与其他任何国家的经济关系中。 世界上经济最强大的国家企图利用其金融、贸易和科技实力搞垮古巴的弱小经济。
  • ونعرب عن أملنا أن يساعد تطبيع العلاقات الكوبية الأمريكية، الذي دافع عنه المجتمع الدولي باستمرار، على تحسين الوضع في المنطقة بصورة جذرية، ويمكّن العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا من التطور على أساس التفاهم المتبادل والتعاون الوثيق لصالح الرخاء والازدهار بالنسبة لشعبي البلدين.
    我们表示希望古巴和美国关系正常化,这也是国际社会的一贯主张,两国关系正常化将使区域局势得以大为改观,使美国和古巴之间的关系得以在相互理解和密切合作基础上发展,有利于两国人民的福祉与繁荣。
  • ونحن نعرب عن أملنا أن يكون من شأن إعادة العلاقات بين كوبا والولايات المتحدة إلى طبيعتها، وهو ما أيده المجتمع الدولي بشكل متواصل، تحسين الحالة في المنطقة بشكل جذري وتطوير العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا استنادا إلى التفاهم المشترك والتعاون الوثيق، ومن أجل مصالح ورفاه ورخاء شعبي البلدين.
    面对此种情况,安哥拉共和国一再重申决心参与实现联合国目标,包括成员国之间根据国际法原则通过外交途径解决争端,因此促请当事方竭尽所能,为古巴人民和美国人民双方的利益,建立可以导致封锁终止的政治对话。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا造句,用العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا造句,用العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا造句和العلاقات بين الولايات المتحدة وكوبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。